Recursos imprescindibles per a traductors professionals

En els últims anys hem assistit a una gran revolució que no té res a envejar a la revolució industrial que van viure els nostres avis: la revolució tecnològica. Avenços increïbles en les tecnologies de la informació i la comunicació que han capgirat no només la nostra forma de comunicar-nos amb la realitat, sinó la nostra pròpia forma de treballar com a traductors professionals.

A Okodia – Grup traductor som conscients de l’ajuda immensa que aquests avenços tècnics poden oferir als traductors professionals, així que compartirem amb tu algunes eines realment útils.

Els diccionaris imprescindibles

Glossari de diccionaris de la RITAP

A la pàgina web de la Red de Intérpretes y Traductores de la Administración Pública de España trobem un recurs molt útil: un glossari de diccionaris molt pràctic per a traductors professionals. Els enllaços s’agrupen per temàtiques: informàtica, Internet, economia i finances… i la senzillesa extrema de la pàgina ens permet localitzar ràpidament qualsevol diccionari que necessitem consultar.

Diccionario de la Lengua Española de la RAE

El més que conegut DRAE no podia faltar a la nostra llista d’imprescindibles. El DRAE és un d’aquells recursos que has de desar sí o sí a la teva carpeta de ‘favorits’.

Diccionario CLAVE de uso del español actual

Pocs estudiants de llengua espanyola han oblidat el volum i el pes d’aquest manual clàssic. L’etern diccionari CLAU s’ha pujat al carro de les TIC i ofereix als estudiants, professors, traductors professionals un diccionari ben útil en línia.

Les eines TAO

La popularització de les eines de Traducció Assistida per Ordinador (TAO), conegudes en anglès com a CAT (Computer-Assisted Translation), va canviar radicalment la forma de treballar de molts professionals de la traducció. Tu les fas servir?

SDL Trados

De les diverses utilitats SDL que hem provat a Okodia destaquem SDL Multiterm, una eina àgil que permet crear i mantenir glossaris terminològics.

Wordfast

Wordfast és el competidor principal de SDL Trados i, fins i tot, el supera en algunes de les solucions. Un dels avantatges d’aquesta TAO és la seva facilitat d’ús, la seva funcionalitat en diferents plataformes i la gran quantitat de videotutorials i manuals d’ús.

 

Sens dubte, unes eines que faciliten la feina dels traductors professionals i ajuden a fer-nos encara més perfectes.